Posts

Keep still Ishmæl

Lansingburgh Postmaster.      ☞  Is any one foolish enough to believe that a change will be effected in the postmastership of this place?  If so who will be the lucky man?  In a few weeks we shall publish an article from authentic data, showing what salary the office now yields to the post master, as well as the yearly average for the last ten years, which will enable the several candidates to determine how much funds they can afford to invest prosecuting their claims.  We have no doubt it will be found a more valuable office than most people suppose.  Ten years is long enough for any one man to hold the office.— Keep still, Ishmæl. Lansingburgh Democrat. December 28, 1848: 2 col 3. https://nyshistoricnewspapers.org/lccn/sn84031751/1848-12-28/ed-1/seq-2/ The Melvilles had already left Lansingburgh, Rensselaer County, New York at that time, but the phrase—italicized in the original—still sticks in my mind.  Perhaps there's something punchy about a phrase of four syllables containing

Moby-Dick in romance novels of Harlequin and its imprints

I cannot quite fathom why this would be, but for some reason Moby-Dick (and on occasion other works by Melville) gets referenced quite a lot in the romance novels of Harlequin and its imprints Silhouette, Red Dress Ink, etc. In the neighborhood of 250 over the past several decades - not including however many such novels may not have been digitized and thus are not searchable online. Evidently mentioning it is a romance novel trope. Who knew? Nearly 100% of the time not a sexual reference either - it’s something characters mentioning reading or having read; or there’s an animal or truck named Moby Dick; or it’s a codename for a spy; or a prop book that opens a secret door; or an analogy is made, etc. Some Harlequin authors have referenced Moby-Dick in more than one of their novels. T here’s a good many years where they have multiple authors’ romance novels mentioning it, so it hardly seems possible that the publisher's editors would not have ever noticed it. While still going thro

Moby-Dick surfacing in fiction 1857-1887

Image
During Melville's lifetime there were several short stories or novels by other writers referencing his Moby-Dick , though nothing like the explosion of such instances after the turn of the century. There's no indication he knew of any of these, yet someone must have brought at least Jules Verne to his attention, surely? Spencer, Edward. "'Who Struck Billy Patterson?'"  Graham's Illustrated Magazine 51(5) . November 1857. 418. Not less interesting is it, nor less important, at least, to him who would become a ‘Professor of Human Nature”—and such should every writer of fiction, who aims at truth and artistic completeness, strive to become—to observe the enormity of psychological distortion that characterizes every one who has given himself up to the pursuit of a ‘fixed idea,” or who is become the victim of some mental diœsthesia . How much the novelist may profit by close study of the soul’s workings, and moral deflections under the influence of any such f

Google Bard: staggeringly dumb

  What pre-1920 novels verifiably mention Herman Melville's Typee and/or Omoo? Draft 1 There are a number of pre-1920 novels that verifiably mention Herman Melville's Typee and/or Omoo. Here are a few examples: In Mark Twain's The Innocents Abroad, Twain makes several references to Typee and Omoo, including a discussion of the similarities between Melville's experiences and his own. In Henry James's Roderick Hudson, the character of Rowland Mallett is a fan of Melville's work, and he discusses Typee and Omoo with the other characters. In Edith Wharton's The House of Mirth, Lily Bart reads Typee and Omoo, and she is inspired by the stories of the South Seas. In Joseph Conrad's Heart of Darkness, the character of Marlow is also a fan of Melville's work, and he discusses Typee and Omoo with the other characters. These are just a few examples of the many pre-1920 novels that mention Typee and Omoo. Melville's work was widely read and admire

Google Bard confabulates much like ChatGPT does

In the below I did not ask it to make up references, or forge passages from novels, or explain to me the supposed significance of those forged passages, or offer alternative forged passages. Disinformation, garbage: what's the point of it? What pre-1920 novels reference Moby-Dick? There are many pre-1920 novels that reference Moby-Dick. Here are a few examples: In Mark Twain's The Adventures of Huckleberry Finn, Huck and Jim discuss Moby-Dick while they are on their raft. In Henry James's The Portrait of a Lady, Isabel Archer reads Moby-Dick and is inspired by its themes of obsession and revenge. In Edith Wharton's The House of Mirth, Lily Bart is compared to the character of Ahab in Moby-Dick. In Joseph Conrad's Heart of Darkness, the character of Marlow reads Moby-Dick and is reminded of the darkness and madness that he has seen in the Congo. These are just a few examples of the many pre-1920 novels that reference Moby-Dick. Moby-Dick was a highly influen

Voyaging by Berton Braley (1922) poem quoting Moby-Dick

 BRALEY’S POEMS There is a phrase from “Moby Dick” Which lifts me from my sloth and ease, It stirs me when my soul is sick Of dull routine and dredgeries; Old Melville’s wakening words are these To lure me from all hum-drum posts. “I love to sail forbidden seas And land on barbarous coasts!” Give me, instead of air that’s thick With city dust, the salt sea breeze Which makes the blood run glad and quick; Give me the storm-king’s melodies, And let me fare to shores that freeze Or tropics full of savage hosts; “I love to sail forbidden seas And land on barbarous coasts!” Aye, at the wheel I’d take my trick To streer through shoals, past sunken keys; Or land on coral isles and pick The honeyed fruit of bounteous trees; Or seek on barren sandy leas For treasure watched by prairie ghosts; “I love to sail forbidden seas And land on barbarous coasts!” ENVOY Great gods of chance, I’m on my knees Reveal each lure the planet boasts; “I love to sail forbidden seas An

April National Poetry Month: An 1850 Typee reference

An e arly Typee reference in line six, "A dainty, radiant damsel Fayaway.” I'm not familiar enough with Hood to recognize whether the poem follows a specific one of his or a general style common to several.  Should the poem have stayed buried?   D. "A Valentine Vagary—Verbose and Volatile." Boston Statesman. May 11, 1850: 1 col 1. A VALENTINE VAGARY—VERBOSE AND VOLATILE.—After Hood.     In sainted spirits might above move love. Your facile eyes gleam like the bright night-light! And from their fleet beams those would beat retreat, Who in wild wars regarded not hot shot! A dainty, radiant damsel Fayaway, Fine paced as is some airy-dairy Mary Startling the daisies out where those cows browse, A star in her Milky-Way, with fair air there, Catching the creamy streamlets in thin tin! But, oh, "it is not always May," say they, Gloom-eyed, grim grief to all may come, some glim Misery shut one in jaws of whole-soul dole, Like swallowed Jonah in his whale-jail pal